Current Projects

Screen Shot 2018-05-25 at 6.43.59 PM.jpg

FEB 2018

Access to Global cOllaboRative Arena (AGORA)

Co-funded by the Erasmus+ programme of the European Union

AGORA project is a KA2 Strategic Partnership co-funded by the Erasmus+. The project is led by STPLN (SW) in partnership with SwIdeas (SW), In Place of War (UK), Fabrica De Penusle (Romania) and Fotessa (Greece). AGORA is a project for young people between the age of 18-30 who have a good idea within the cultural and creative industries (CCIs) that they want to make it a reality! The project offers a mentorship programme at STPLN alongside four international training courses with other creative entrepreneurs from the partner countries. These will cover a range of topics including, business and project development in the CCIs, funding opportunities, production and events management, public space and theatre, contemporary dance and arts, as well as interactive project design and social innovation. 


DEC 2017

Skills to Maximize Inclusion through Interpretation and Mediation (SMIIM)

Co-funded by the Erasmus+ programme of the European Union

Skills to Maximize Inclusion through Interpretation and Mediation is a KA2 Strategic Partnership for Vocational Education and Training co-funded by Erasmus+. The project is led by Dacorum CVS (UK) and brings together partners from Bulgaria (Runi Center), Germany (Iberika), Greece (Active Citizens Partnership), Italy (CSC Danilo Dolci) and Sweden (SwIdeas). Central to all initiatives to create community cohesion and harmony is the role of the interpreter and cultural mediator, who form an important role in bridging the divide between the public sector, civil society and the individual migrant and refugee. SMIIM aims to help reduce the social barriers and economic obstacles faced by immigrants or refugees. Providing interpreters and cultural mediators with improved training means they are better placed to reduce communication barriers and draw public services and citizens closer together. Over a period of two years (2017-2019), the project will produce training materials to support students studying interpreting who find themselves at the forefront of problems involving social isolation among immigrants. The project will improve training provision for learners in the field of Interpreting and Cultural Mediation. We will start by conducting an initial research into the provision of public service interpreting and mediation in each partner country. This will be followed by the creation of a web portal with training materials, videos and a speech repository to enable learners to practice their speech and pronunciation with their peer learners. A manual and two training activities will complement the portal, and a badge system will be created to recognise learner achievement.